Войти на форум/Регистрация



[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]


Страница 1 из 11
Форум » Театр » Принцесса Ивонна » СМИ о спектакле "Принцесса Ивонна" (Здесь показываем публикации СМИ о спектакле с участием Лизы)
СМИ о спектакле "Принцесса Ивонна"
ZaltikДата: Понедельник, 24.01.2011, 09:30 | Сообщение # 1
Уважаемый Старожил
Группа: Администраторы
Сообщений: 1928
Награды: 3
Репутация: 154
Статус: Offline
Газета "Коммерсант" 24 января 2011 года опубликовала рецензию о премьере спектакля "Принцесса Ивонна" в театра им. Евг. Вахтангова, состоявшейся 21 января. Вот её текст и несколько снимков с участием Лизы Арзамасовой.

Святая в курятнике
Премьера театр

Театр имени Вахтангова показал премьеру спектакля "Ивонна, принцесса Бургундская" по пьесе Витольда Гомбровича в постановке режиссера Владимира Мирзоева.
Рассказывает РОМАН ДОЛЖАНСКИЙ. Фото: Юрий Мартьянов

Начиная разговор о пьесе Витольда Гомбровича, принято подчеркивать, что она написана в 1938 году. На любое произведение, родившееся в конце 30-х годов, так или иначе ложится тень предстоящей миру войны и уже накатившей на Европу волны насилия и взаимоистребления. "Ивонна, принцесса Бургундская" — вроде бы не антифашистский памфлет, в пьесе Гомбровича нет открытой публицистики. Но простора для сколь угодно острых интерпретаций пьеса дает предостаточно.

По жанру это вообще сказка: в некотором царстве, в неназванном государстве живет королевская семья, а наследный принц на прогулке влюбляется в странную девушку — она ни на кого не похожа, странно себя ведет и почти не разговаривает. Когда принц приводит Ивонну во дворец в качестве суженой, вся налаженная жизнь дает сбой — из "шкафов" вылезают скелеты прошлого, наружу прет неприглядная сущность персонажей. Надоедает она потом и принцу. В конце концов, Ивонну решают убить, причем каждый из членов королевской семьи предлагает свой способ умерщвления, но наиболее эффективным оказывается самый странный из них — подсунуть ненавистной принцессе на обед карасей, дабы она поперхнулась и умерла.

Разумеется, главное при постановке "Ивонны" понять, кто такие эти короли и принцы и кто такая принцесса — в чем разница между социумом и пришелицей, что означает их встреча и что — смерть заглавной героини. Скажем, в спектакле Олега Рыбкина, в лучшей "Ивонне" из многих виденных вашим обозревателем, королевский двор был сборищем веселых полуроботов, ярких мультипликационных объектов, порожденных всеобщей компьютеризацией, Ивонна же являлась милой старомодной простушкой в ситцевом платье.

Владимир Мирзоев тему кануна фашизма не педалирует, хотя характерный военный марш один раз звучит, в костюмах Аллы Коженковой можно рассмотреть мотивы 30-х годов, а про принца Дмитрия Соломыкина, высокого светловолосого человека в галифе и со стальным взглядом, легко сказать "истинный ариец". И все-таки "расстановку сил" легче определить, вглядевшись в Ивонну. В спектакле Владимира Мирзоева это буквально девочка — но девочка больная, калека, хрупкая, согнутая мышка, с бледным лицом и навсегда вывихнутыми конечностями. Героине, отважно сыгранной Лизой Арзамасовой, не ковылять бы по сцене, а в инвалидной коляске ездить. Хотя ей, наверное, положено принимать мучения: эта Ивонна — блаженная, святая, посланная к остальным героям Гомбровича, чтобы дать им последний шанс, чтобы указать им дорогу, не случайно же в руках смирной хромоножки появляется клубок с нитками. Чистая душа остается не распознанной остальными, ее миссия невыполнима — так что и карасей не нужно, в спектакле Мирзоева неузнанная Ивонна просто угасает, прихватив с собой в мир иной принца. Он хотя и мучил ее, даже подвешивал на тросе, но хотя бы сделал попытку полюбить — единственный из всех. Вместе они на тележке уезжают в финале куда-то в глубину сцены, в этот момент превращающейся в подобие храма.

Надо сказать, что Владимир Мирзоев обычно насыщает свои спектакли таким количеством многозначительных ребусов, что смотреть его театральные сочинения нелегко, тем более что многие мирзоевские "загадки" вызывают большие подозрения в том, что они заведомо неразрешимы, от лукавого. "Ивонна" сделана гораздо чище, хотя и этот спектакль начинается с любимых Мирзоевым странных танцев, не то аэробики, не то восточной гимнастики. Но в целом, повторюсь, новая постановка режиссера по своей сценической "консистенции" строже большинства предыдущих, голову зрителю режиссер зря не морочит. И декорации Коженковой по-оперному внушительны и строги: серое пространство, отдаленно напоминающее трамвайное депо, даже рельсы есть, в первом акте стены сходятся вглубь клином, а во втором образуют прямоугольный зал. Зачем — уже иной вопрос, но выглядит торжественно и серьезно.

Проблема в "Ивонне" совсем другая, касается она почти всех, кроме главной героини. Может быть, и хотел Владимир Мирзоев создать некую цельную среду, но ничего пока не вышло — актеры "растащили" своих персонажей кто куда. В одном из интервью режиссер признался в том, что видит прямую связь между стилями Витольда Гомбровича и Евгения Шварца. Наверное, он слишком увлекся этой, в принципе вполне защищаемой, мыслью. И вот будто из сказочных советских фильмов-притч является на сцену камердинер Юрия Шлыкова. Приглашенный на роль короля Ефим Шифрин, отдадим ему должное, старается играть небенефисно, но эстрада все-таки лезет из всех щелей, неотвязная. А Марина Есипенко во втором акте устраивает просто-таки парад бесстильного актерского вранья. Прочие персонажи хлопочут помельче, но столь же неубедительно. Зачем было посылать святую на этот актерский праздник, никто не объяснил. И о благих намерениях к концу спектакля остаются одни воспоминания.

{Снимки покажу попозже sad }


Остерегайтесь людей, которые не любят кошек. (Ирландская пословица)
 
lolipoliДата: Понедельник, 24.01.2011, 11:54 | Сообщение # 2
Посетитель
Группа: Пользователь
Сообщений: 14
Награды: 0
Репутация: 2
Статус: Offline
Спасибо, Zaltik,
Что-то не получилось процитировать, хотела выделить про Лизу - отважно сыгравшую свою героиню - и на том спасибо! как говорится. В общем, только о Лизе положительное высказывание, может другие критики иначе оценят?
 
ZaltikДата: Понедельник, 24.01.2011, 14:03 | Сообщение # 3
Уважаемый Старожил
Группа: Администраторы
Сообщений: 1928
Награды: 3
Репутация: 154
Статус: Offline
lolipoli, если откровенно, то именно в предчувствии разноплановых оценок спектакля я и открыл эту тему. В основной будем больше говорить о Лизе и о том впечатлении, которое производит на зрителя её исполнение роли Ивонны. Т.е., заведомо добрые слова (я надеюсь). Здесь - интересно рассмотреть разные точки зрения на спектакль в целом.

Остерегайтесь людей, которые не любят кошек. (Ирландская пословица)
 
Сергей_ФисуновДата: Понедельник, 24.01.2011, 14:08 | Сообщение # 4
Старожил
Группа: Пользователь
Сообщений: 660
Награды: 6
Репутация: 63
Статус: Offline
00:01 24.01.11 Сегодня на "Худсовете". 24 января 2011 года

Сегодня гостями ночного выпуска программы «Новости культуры» будут актриса Лиза Арзамасова и актер Ефим Шифрин.

В Театре им. Евг. Вахтангова премьера – спектакль «Принцесса Ивонна» по пьесе Витольда Гомбровича «Ивонна, принцесса Бургундская». Режиссер – Владимир Мирзоев. Все подробности - сегодня на «Худсовете».

С гостями рубрики «Худсовет» будет беседовать Нара Ширалиева.

Смотрите рубрику «Худсовет» 24 января в ночном выпуске программы «Новости культуры», в 23.30.

Источник: http://www.tvkultura.ru/news.html?id=567128&cid=178


Администраторы, пожалуйста, удалите все мои сообщения и мои имя фамилию с форума. Извините. :(

Сообщение отредактировал Сергей_Фисунов - Понедельник, 24.01.2011, 14:09
 
ijule_brinnerДата: Понедельник, 24.01.2011, 17:22 | Сообщение # 5
Пропадающий на форуме
Группа: Пользователь
Сообщений: 150
Награды: 3
Репутация: 26
Статус: Offline
Quote (Zaltik)
Святая в курятнике
Премьера театр

Уже переименовали и подрихтовали...
Сейчас уже называется "Святая и хлопоты"... и текст подправили. С утра был по-моему немного другой, \по памяти\ кончался упоминанием (с негативнысм оттенком) "Папиных дочек", в смысле: "настоящий талант [Лизу] даже "Папины дочки" не испортят..."
Вот такие пироги:).
Но в сети всё равно остались следы:
http://mynews-in.net/news/culture/2011/01/24/2210638.html
Интересно доволен ли режиссер, или какие там ещё постановщики Лизой? Как они выскажутся?

Пьесу читал, мне лично жалко Лизу (такие роли играть), но ей то, наверное нравится...


Правила сетевой этики: http://www.etika.ru/articles/3/65/

Сообщение отредактировал ijule_brinner - Понедельник, 24.01.2011, 17:24
 
ZaltikДата: Понедельник, 24.01.2011, 23:25 | Сообщение # 6
Уважаемый Старожил
Группа: Администраторы
Сообщений: 1928
Награды: 3
Репутация: 154
Статус: Offline
Обещанные картинки - всего три, да и то вытащенные с сайта газеты с большим трудом.

Размер по длинной стороне - 500 пикс., вес около 30 Кб, поэтому даю без превьюшек.

.
.
Добавлено (24.01.2011, 20:03)
---------------------------------------------
ijule_brinner, фраза "Настоящий талант не испортят даже “Папины дочки” - из рецензии газеты "Московский комсомолец" № 25551 от 24 января 2011 г.
Вот этот материал - ОТСЮДА.

Лиза Арзамасова сыграла дауна

Премьера в Театре Вахтангова

В свой первый (в сознательном возрасте) выход на большую сцену в драматическом спектакле “Принцесса Ивонна” 15-летней звезде сериала “Папины дочки” Лизе Арзамасовой достались потрясающие партнеры. Ефим Шифрин в роли обрюзгшего Короля-олигарха, Марина Есипенко — импульсивная Королева с тайными страстями под шелковой комбинацией, жестокий, но жалкий Принц в исполнении Дмитрия Соломыкина, который, кстати, тоже снимался в популярном сериале… Пьеса классика польского театра Витольда Гомбровича “Ивонна, принцесса бургундская” — как бездонный колодец.

Пьеса написана в 30-е годы, в разгар фашизма, и этот мотив стал самым важным для режиссера Владимира Мирзоева. Но в ней есть и тема незаслуженной жестокости, которую получает человек только за то, что все время молчит и не проявляет себя. В полутьме силуэты странно одетых людей (великолепные костюмы Аллы Коженковой) принимают неестественные позы, делают неестественные движения. Так начинается спектакль. Таким он и будет дальше: это мир неестественности, где все извращено. И тем смешнее звучат фразочки, живо возвращающие нас в нашу реальность. Все мы время от времени говорим: “Да я-то нормальный!”. “Я-то нормальный”, — говорит Принц, делая бессмысленные движения типичного психа. А когда надутый Король говорит: “Сынок, если тебе противны твои занятия в университете, мы с мамой закроем этот университет”, — зрители хохочут. Кстати, король у Ефима Шифрина получился виртуозным. Толстый богатый папочка, который для успокоения ест таблетки, одним ухом слушает жену, другим камергера, путает слова “доносы” и “донесения”, выглядит смешным в мантии и уморительным в кальсонах.

Ивонна (Лиза Арзамасова) — это хрупкое существо в простом платьице и башмаках с голыми ногами, странно изогнутое в пояснице. Она еле ходит, молчит, только бормочет под нос какие-то детские напевы и иногда улыбается, на оскорбления не отвечает, только все время, как даун, шевелит искривленными пальцами и все время ищет что-то на земле невидимое, а то отгоняет его. Есть момент, когда режиссерская метафора ясно рисует садомазохистский мир, такой популярный сегодня у любителей порновидео: Принц подвешивает Ивонну к потолку, чтобы рассмотреть получше ее отвратительное тело. В конце концов она, не сделав ровным счетом ничего, становится всеобщим врагом: ее хочет убить Король, отравить Королева и зарезать Принц. Лучшая идея: накормить ее костлявыми карасями, чтобы подавилась. Ну и подавилась. Старый слуга Валентин (Евгений Федоров), этакий всеми забытый Фирс, закрывает лицо руками: он единственный был тихим отражением Ивонны, вечно играющим что-то заунывное на дудочке.

Когда Лиза Арзамасова на сцене, все глаза зрителей обращены на нее. Персонаж ли ей так подошел, или просто она из другого мира — юности, почти детства, но она светится этой мягкой юностью и талантом. Настоящий талант не испортят даже “Папины дочки”.

Автор: Вера Копылова

Статья сопровождается фотографиями Михаила Гутермана. Снимки (общим числом 25 штук) объединены заголовком

Как Лиза Арзамасова превратилась в принцессу

Фотографии (отобраны только те, в которых присутствует Лиза в роли Ивонны и мной немного обработаны) я хочу показать.

.

Добавлено (24.01.2011, 23:25)
---------------------------------------------
На снимках помимо Лизы в роли Ивонны есть актёры Дмитрий Соломыкин (принц) и тетушки Ивонны (Агнесса Петерсон и Элеонора Шашкова), другие актёры театра.

.


Остерегайтесь людей, которые не любят кошек. (Ирландская пословица)
 
тоШкаДата: Понедельник, 24.01.2011, 23:53 | Сообщение # 7
Спасибо, что не забываешь форум
Группа: Пользователь
Сообщений: 134
Награды: 2
Репутация: 80
Статус: Offline
Не было Лизы в "Новостях культуры" sad
 
ZaltikДата: Вторник, 25.01.2011, 10:23 | Сообщение # 8
Уважаемый Старожил
Группа: Администраторы
Сообщений: 1928
Награды: 3
Репутация: 154
Статус: Offline
Гибель богов
В Театре им. Вахтангова сыграли легендарную "Ивонну"

Автор: Алена Карась
"Российская газета" - Федеральный выпуск №5389 (13) от 25 января 2011 г.

Пьеса классика польского авангарда Витольда Гомбровича "Ивонна, принцесса Бургундская" была написана в 1938 году, почти за год до начала Второй мировой войны, и ситуация изъеденной фашизмом Европы в ней отразилась экстравагантным и неожиданным образом. Для Владимира Мирзоева это стало отправной точкой его размышлений о пьесе.

Шедевр Гомбровича, обретший такое же значение всеобъемлющего символа, как беккетовский Годо, решительно повлиял на польский и европейский театр. Написанная как пародия на шекспировскую трагедию, "Ивонна" взяла на себя роль нового глобального европейского метатекста. Знаменитая молчащая принцесса, наделенная всего лишь семью репликами-ребусами, одним своим видом, вернее, своей полной нейтральностью, провоцирует целый шторм реакций, рефлексий, садомазохистских упражнений, всплесков нечистой совести, самоуничижения...

"У каждого есть свое существо, приводящее его в состояние белой горячки", - говорит принц Филипп, и это мог бы сказать любой из персонажей Гомбровича. Его главный персонаж Ивонна, по поводу которой ничего нельзя сказать, приводит других в настоящее смятение. Раздраженный ее видом принц предлагает ей... выйти за него замуж и с каждым мгновением распаляется все больше, доходя до звериного исступления. Королева Маргарита с презрением и ужасом обнаруживает бездарность своей поэзии, а ее муж Король Игнаций вспоминает свои старые плотоядные грешки, увенчанные убийством. Текст пьесы мерцает, раскачиваясь от леденящей иронии, нескончаемой пародии до искусного психологического анализа, в котором каждая встреча с безмолвной принцессой заставляет их проговаривать про себя все больше и больше. Гомбрович открывает саму механику истерии и исступления - молчание невыносимо для нас, оно становится экраном, на который проецируются наше бессознательное. И ничего хорошего там нет.

Владимир Мирзоев открыл пьесу через социальное бессознательное общества, настигаемого фашизмом. Его Ивонна не нейтральна, она - икона юродства, икона нетривиальности, по отношению к которой общество проявляет всю свою нетерпимость. Так же, как в его прежних работах Максим Суханов взрывал устойчивость социума своей запредельной инаковостью, здесь это делает Мария Бердинских в очередь с Лизой Арзамасовой. Скрюченная костной болезнью, похожая на норштейновского Акакия, трогательно шевелящего губками, она вызывает сострадание или умиление. Но только не у персонажей пьесы.

Алла Коженкова построила для этого царства две массивные коричневатые стены, сходящиеся вместе. Типичный образчик гитлеровско-сталинской архитектуры, дополняемый фашистским маршем, создает вполне определенные ассоциации. Давно Мирзоев не был так определенен в своих высказываниях и образных решениях, как здесь. Для него в Ивонне нет никакой нейтральности, она определенна своей юродивой, "инаковой" - добавим, светящейся - красоте. К сожалению, когда актриса начинает говорить, эта магия ее прекрасно придуманной "хореографии" рассеивается. По отношению к ней белокурый принц (Дмитрий Соломыкин), к тому же сыгранный простодушно и грубо, сразу прочитывается как апофеоз фашизма, не говоря уже о грубом мужлане, короле Игнации в майке и парчовой мантии вместо халата (кроме виденного мною Леонида Громова его играет Ефим Шифрин). Убийственно смешна сцена, где королева (Марина Есипенко) читает свои стихи, в которых рябина и калина рифмуются с Мессалиной, и сама приходит в ужас от их бездарности.

Но все же здесь мне видится какой-то сбой эстетического кода. Для Мирзоева "Ивонна" - не столько история "про нас", сколько история "про них" - про власть, про раздуваемую националистическую истерию, про нетерпимость как главное свойство сегодняшней России. Спектакль венчает похоронный хор из "Травиаты", в то время как Ивонна и очарованный ею Принц мертвые уплывают на постаменте вглубь, туда, где за раздвинувшимися "тоталитарными" стенами сияет витражная роза собора. Этим "оперным" жестом Мирзоев приравнивает пташку Ивонну и ее палача, делает их одинаковыми жертвами надорвавшейся истории. Вся финальная атмосфера в духе Вагнера или, скорее, висконтиевской "Гибели богов" должна заставить нас ужаснуться. Но, кажется, ей этого не удается.

Источник.

.


Остерегайтесь людей, которые не любят кошек. (Ирландская пословица)
 
ZaltikДата: Вторник, 25.01.2011, 16:05 | Сообщение # 9
Уважаемый Старожил
Группа: Администраторы
Сообщений: 1928
Награды: 3
Репутация: 154
Статус: Offline
Ивонна при дворе короля эстрады

Газета "Известия", 2011, 25 января. Источник.
Автор: Марина Давыдова (фото: Игорь Захаркин)


В Ивонне - Лизе Арзамасовой - нет того актерского самолюбования, которое присуще ее партнерам

В Театре Вахтангова Владимир Мирзоев поставил пьесу Витольда Гомбровича "Ивонна, принцесса Бургундская". Помимо представителей самой вахтанговской школы в нем принимают участие звезда эстрады Ефим Шифрин и звезда сериала "Папины дочки" Лиза Арзамасова

Первое, что следует сказать о новом спектакле известного российского режиссера, - это внятный спектакль. Интеллектуал, краснобай и знаток восточной философии Владимир Мирзоев нередко нагонял сцену столько многозначительного тумана, что за таинственными жестами, мимикой, позами и прочими постановочными узорами терялся не только смысл, но порой даже сам сюжет той или иной пьесы. В новом спектакле сюжет лежит перед зрителями, как на ладони.

Драматическое сочинение польского классика ХХ века Витольда Гомбровича - из тех, что привычно помещается в русло театрального абсурда. Оно наследует драматургии Альфреда Жарри, предвосхищает Ионеско и Мрожека, но сюжетно, как мне кажется, более всего перекликается с загадочным фильмом Пьера Паоло Пазолини "Теорема". В этих двух, стилистически весьма далеких друг от друга произведениях совпадает исходная ситуация.

У Пазолини в состоятельную миланскую семью приезжает странный гость, общение с которым (кульминацией этого общения в "Теореме" всякий раз становится соитие) оказывается поворотным пунктом в жизни всех персонажей и заставляет каждого из них обернуть очи вглубь своей души. При этом про членов семьи все более или менее ясно: их характеры, как и их социальный статус, можно легко описать словами. Про самого же таинственного гостя не ясно решительно ничего. Кто он - новоявленный мессия, посланец сатаны, экстрасенс, просто белокурая бестия - на этот вопрос каждому предлагается ответить самостоятельно. У Гомбровича сходный сюжет.

В некоем царстве-государстве живут король, королева, наследный принц, придворная челядь. И вдруг по прихоти избалованного и пресыщенного наследника в их дворцовые хоромы попадает то ли девушка, то ли виденье, то ли опасная сумасшедшая Ивонна. Встреча с этим удивительным существом извлекает наружу все застарелые комплексы и потаенные страхи героев и становится истинным испытанием для каждого из них. Так что, в конце концов, они дружно решают сжить со свету ни в чем не повинную гостью, о которой мы так толком ничего и не узнаем, как не узнали ничего о таинственном пришельце из "Теоремы".

Из всех последних спектаклей Мирзоева именно этот оказался вдруг пронизан очевидными христианскими мотивами, которых тяготеющий к буддизму постановщик не то чтобы вовсе избегал, но - скажем осторожно - сторонился. На вопрос, кто такая Ивонна, он поначалу отвечает просто, чтобы не сказать примитивно. Главная героиня в спектакле вахтанговцев страдает, как кажется, всеми болезнями: от олигофрении до церебрального паралича. Реакции ее заторможены. Двигается она как впотьмах. Почти не говорит. Не факт, что сможет с первого раза дотронуться до кончика собственного носа.

Поначалу это концептуальное решение напоминает знаменитую шутку: "Ученые разгадали тайну улыбки Джоконды. После многих лет исследований было установлено, что она просто дура". Но постепенно за шуткой проступает нечто иное. Ивонна у Мирзоева не дура. Она, как сказано в Писании, нищая духом. Блаженная. Улыбка, с которой она смотрит на принца, - это улыбка младенца, увидевшего склонившееся над ним родное лицо. В этом не приспособленном к жизни, начисто лишенном привычных рефлексов существе нет и не может быть ни корысти, ни лицемерия, ни амбиций, ни гордыни, ни страстей. И эта просветленность страшит включенных в привычную систему координат обитателей дворца хуже любой черной дыры. В финале, в сцене гибели Ивонны, Мирзоев обозначит христианские реминисценции впрямую, превратив весьма условное пространство спектакля в готический собор со светящимся на заднем плане витражом.

Но самое интересное в вахтанговской премьере то, как заложенное в самой режиссерской концепции противостояние Ивонны и прочих героев непреднамеренно оборачивается противостоянием актерской манеры исполнителей. Ивонну играет совсем еще юная (15 лет) Лиза Арзамасова. И ее роль - маленькое актерское чудо. В сущности именно ее редкостная, поразительная органика составляет главный интерес в этом спектакле. Так же как в самой Ивонне нет корысти или лицемерия, в Лизе Арзамасовой нет того актерского самолюбования, которое присуще ее партнерам - от короля эстрады Ефима Шифрина (он играет короля Игнация) до вахтанговцев со стажем - Марины Есипенко и Юрия Шлыкова.

Надо отдать Шифрину должное: того кривляния, какое подпускает на сцене МХТ задействованный в тамошней "Женитьбе" Юрий Стоянов, он счастливо избегает. Но эстрадный юморок и желание поскорее выйти на репризу все же дают себя знать. Артисты академического театра тянутся за эстрадной звездой в тщетной надежде ее перезвездить. Все они типичные представители бенефисного театра, и встреча на сцене с Лизой Арзамасовой для них и впрямь, как для королевского двора встреча с Ивонной. Только в отличие от героев Гомбровича комплексов они не испытывают. Своего поражения в этом необъявленном соревновании не замечают. И на поклоны выходят ужасно довольные собой.

.


Остерегайтесь людей, которые не любят кошек. (Ирландская пословица)
 
LaimeДата: Среда, 26.01.2011, 08:51 | Сообщение # 10
Почетный гость
Группа: Пользователь
Сообщений: 162
Награды: 3
Репутация: 41
Статус: Offline
Неудачная шутка
Первой премьерой юбилейного сезона в Вахтанговском театре стала «Ивонна, принцесса Бургундская»

Написанная в 1938 году «Ивонна, принцесса Бургундская» – одна из наиболее востребованных пьес польского драматурга Витольда Гомбровича. В начале нулевых в России ее ставили Олег Рыбкин и Алексей Левинский. В Театре имени Вахтангова польскую пьесу поставил провокативный режиссер Владимир Мирзоев, пригласивший на главные роли Ефима Шифрина и юную звезду сериалов Лизу Арзамасову.

В своем «Мастере и Маргарите» Михаил Булгаков среди прочих грешников вывел мрачного рыцаря, который когда-то неудачно пошутил и теперь веками расплачивается за свой каламбур о свете и тьме. В написанной примерно в те же годы пьесе «Ивонна, принцесса Бургундская» польский драматург Витольд Гомбрович рассказывает историю одной королевской шутки, закончившейся смертью. Наследный принц Филипп решает дать урок своим друзьям-повесам, «как надо шутить», и объявляет бедную, невзрачную, болезненную девицу Ивонну своей невестой. Принятая во дворец молчаливая простушка быстро становится предметом ненависти придворных, царственных родителей, друзей жениха, наконец, и самого принца. Ее беззащитность вызывает агрессию окружающих, ее невзрачность провоцирует жестокость, а ее вечная молчаливость служит верным ручательством безнаказанности для любых обидчиков. Король-отец хочет задушить ненавистную невесту, королева-мать – ее отравить. Сам принц вместе со своими друзьями сторожит под дверью ее спальни с ножом и топором. Наконец, придворный камергер придумывает изощренный план парадного обеда в честь Ивонны. Главным блюдом на нем выбраны караси (как поясняет камергер, болезненно застенчивая девушка непременно подавится рыбной костью, особенно если в ее тарелку будет смотреть весь королевский двор).

Любой натуралист знает этот закон стаи: если рыба, птица или зверюшка не похожа на других, ее непременно добивают соседи. Так, вороны непременно заклюют белую ворону… Философская притча Витольда Гомбровича переносит эти законы стаи в человеческое сообщество. Место действия – везде, время действия – всегда. Его пьеса построена как своего рода шахматный этюд, в котором точное количество ходов ведет с неизбежностью к заявленному мату.

Владимир Мирзоев превращает королевский двор в собрание странноватых фриков, каждый из которых существует в своей стилистической манере. Королева (Марина Есипенко) напоминает какую-нибудь злодейку из детских сказок. Ефим Шифрин играет короля еще одной вариацией своих эстрадных недотеп. Принц Филипп в исполнении Дмитрия Соломыкина кажется персонажем из «Жестоких игр». А Юрий Шлыков – камергер с его фразами-репризами – был бы вполне уместен в «Обыкновенном чуде» Шварца. На этом пестром фоне Ивонна вовсе не кажется «существом из другого мира», как это написано драматургом, Владимир Мирзоев превратил «странную девушку» пьесы в убогую калеку. Лиза Арзамасова бродит по сцене, изогнувшись наподобие буквы «зю»: спина колесом, походка уточкой, глаза убегают к переносице… И на лице то и дело порхает улыбка злобноватого удовлетворения: вот такая я! Похоже, режиссер добивался эффекта провокации злобных чувств не только у персонажей, но и в зрительном зале: а ну, попробуйте пожалеть эту злобную страхолюдину!

Обычно бесцеремонно выстригающий из авторского текста любые причудливые фигуры, Владимир Мирзоев в этой постановке следует за текстом пьесы практически реплика за репликой (пожертвовав всего несколькими эпизодическими сценами). А главную неожиданность приберегает к финалу.

Рядом с телом подавившейся рыбной костью и умершей Ивонны укладывается принц и, похоже, тоже отдает богу душу. Объяснить этот неожиданный порыв раскаяния эксцентричного хулигана довольно трудно. Ни с логикой развития характера персонажа, ни с логикой движения сюжета Гомбровича этот финал никак не согласуется. Впрочем, в мире, где преступление и наказание уже давно не связаны между собой и никто не боится, что «скверная шутка» может стоить спасения души, нам только и остается, что разгадывать бессмысленные эффектные жесты, сделанные исключительно ради самого жеста, вроде скорбной скульптурной композиции финала спектакля Владимира Мирзоева.

Автор: Ольга Егошина

Новые Известия, 26 января 2011 года

Этот же материал опубликован в журнале "Театрал" - ЗДЕСЬ,


-

Сообщение отредактировал Laime - Среда, 26.01.2011, 08:52
 
ZaltikДата: Среда, 26.01.2011, 21:20 | Сообщение # 11
Уважаемый Старожил
Группа: Администраторы
Сообщений: 1928
Награды: 3
Репутация: 154
Статус: Offline
На сайте "Вокруг ТВ" сегодня, 26 января, опубликована заметка

Арзамасова сыграла блаженную

В Театре им. Вахтангова премьера – спектакль в постановке Владимира Мирзоева «Принцесса Ивонна».

Автор: ilka

Это довольно странная пьеса, написанная польским авангардистом Витольдом Гомбровичем в 1938 году, совпавшая (а может, и почувствовавшая) наступление фашизма. Пьеса часто ставится европейскими театрами, поскольку затрагивает актуальные вопросы современного бытия.

…Живет себе некое сказочное королевство. Обычно так живет, по утрам весь двор занимается китайской гимнастикой тай-чи … Принц очень скучает – и со скуки женится на больной принцессе Ивонне, которая мало говорит, еле ходит и пугающе шевелит непослушными пальцами. Поначалу все видят в поступке принца христианскую добродетель и пытаются быть с Ивонной добрыми и предупредительными. А потом… Это ходячее недоразумение всех дико начинает раздражать. Каждый ассоциирует с Ивонной собственный комплекс и страх: королю принцесса постоянно напоминает о совращении и последующем убийстве юной девы; королеве кажется, что Ивонна знает о ее тайной страстишке – писании похотливых и неталантливых стихов; принц при виде Ивонны вспоминает о своих садомазохистских наклонностях. Каждый видит в ней укор своей совести, причину внутреннего дискомфорта, каждый ощущает, что не способен на искреннее сострадание и милосердие. И каждый начинает искать способ устранения бедняги. И если примитивный принц готов осуществить «казнь» просто – топором, то его папаша-король изобретает способ куда изящней: «Мы будем смотреть на нее во время трапезы высокомерно и снисходительно – и она подавится косточкой карпа»… Так и получается, а затем пышные похороны с фальшивыми слезами и речами…

Что и говорить, аллегория убедительная и впечатляющая… Но довольно сложный жанровый язык, избранный Мирзоевым, в котором причудливо переплелись мелодрама, интеллектуальная драма, юмор и некие пластически этюды, конечно, не сделает спектакль популярным.

Принцессу Ивонну играет Лиза Арзамасова, которая уже рискует обрести амплуа блаженной. Впрочем, роль несложная, эмоционально не затратная – Лиза только и делает, что шевелит пальцами (в пьесе у нее, по-моему, четыре фразы). Самым же ярким участником этого абсурда является Ефим Шифрин, сыгравший роль короля. Все тайные и явные помыслы персонажа, все мотивы его поступков умело акцентированы и выписаны до мельчайших деталей.

Что можно сказать об этом мнении? Каждый имеет право на своё понимание того или иного явления, своё мнение относительно спектакля, например.
Мне, наоборот, кажется, что роль Ивонны, вероятно, самая трудная в спектакле — почти бессловесная, но на главную героиню направлено основное внимание и персонажей спектакля и зрителей. Лиза играет не куклу, а живого человека, но спрятанного от людей в своём «я».
Поэтому я никак не могу согласиться с оценкой, данной в заметке.
Кстати, фотография, размещённая в тексте, взята из газеты "Московский комсомолец" за 24 января - но источник заимствования не указан.


Остерегайтесь людей, которые не любят кошек. (Ирландская пословица)
 
ijule_brinnerДата: Четверг, 27.01.2011, 09:57 | Сообщение # 12
Пропадающий на форуме
Группа: Пользователь
Сообщений: 150
Награды: 3
Репутация: 26
Статус: Offline
Quote (Zaltik)
Принцессу Ивонну играет Лиза Арзамасова, которая уже рискует обрести амплуа блаженной. Впрочем, роль несложная, эмоционально не затратная – Лиза только и делает, что шевелит пальцами (в пьесе у нее, по-моему, четыре фразы).

Ну вот и дождались, по моему, это первый как бы сказать, не совсем положительный отзыв о Елизавете Николаевне в спектакле.
Quote (Zaltik)
«Мы будем смотреть на нее во время трапезы высокомерно и снисходительно – и она подавится косточкой карпа»…

Если уж речь зашла о кулинарии-гастрономии, мне как человеку который очень любит откушать жареных карасей:), очень бросается в глаза нечаянная ашибка или невнимательность автора. Может быть поэтому его мнение немного отличается от предыдущих рецензий на спектакль?
Ну что же, надо бы вспомнить, кто где и когда сказал: "Сколько людей столько и мнений"

Добавлено (27.01.2011, 09:57)
---------------------------------------------
http://www.vashdosug.ru/msk/theatre/performance/464381/tab-comments

Принцесса Ивонна

Театр им. Евг. Вахтангова

Наталья Витвицкая
24 января 2011 в 16:06:00

Обожающий эффектные метафоры Владимир Мирзоев поставил в Театре им. Вахтангова жестокую сказку для взрослых. Про блаженную, которая несмело показала миру его чудовищ, чего мир ей, разумеется, не простил.

Спектакль по пьесе польского авангардиста Гомбровича имеет все шансы стать знаковым для театральной Москвы, — этому поспособствует не столько громкие имена на афише (Ефим Шифрин, Лиза Арзамасова и др.), сколько актуальность темы, — государство на пороге тоталитаризма, а люди у края собственных бездн.

«Ивонна, принцесса Бургундская» — пьеса, написанная в 1938 году, то есть совсем чуть-чуть и фашизм возьмет свое. Как это ни странно, но у Гомбровича нет прямых ссылок на ужас войны или системы, только намеки. И все же несмотря на зыбкость второго дна пьесы, Мирзоев выбрал его в качестве основного для своего спектакля. Благо, поиграть в символы здесь было где, — что он, собственно, и сделал. Перед зрителями — притча, сказка, полной сатиры и гротеска.

Жили-были король с королевой, и был у них сын, которому наскучили эротические забавы с доступными придворными девицами и решил он взять в жену блаженную. «Она так меня раздражает, что я женюсь на ней». Ну и женится. А дальше луч света в темном царстве освещает порочные сущности обитателей королевского замка. Король оказывается насильником и убийцей, Королева — пошлой стихотворицей, слуги — жалкими подхалимами, готовыми на убийство, принц — садистом и чуть ли не извращенцем.

В финале всем этим персонажам недетской сказки хочется убить Ивонну. Наконец, они останавливаются на анекдотичном способе — надо накормить ее карасями в сметане — чтобы подавилась костью. Все случилось, только вот вместе с Ивонной ушел из жизни и принц тоже.

Действие этой черной комедии разворачивается буквально в каменном мешке, — среди страшных бетонных стен с маленькими грязными окнами и железными низкими дверями. Декорации недвусмысленно намекают на сталинские тюрьмы, лагеря смерти и пыточные. Принц Филипп обладает внешностью истинного арийца и разгуливает по сцене в галифе, он и парочка его дружков с видимым сладострастием подвешивают принцессу Ивонну на тросе и подставляют ей к горлу инструменты вроде ножа и тесака... Инаковость Ивонны становится главной причиной ее смерти. Она не как все... и значит по закону тоталитарных джунглей должна умереть. Незыблемый постулат Системы решен Мирзоевым со зловещим изяществом — придираться не к чему.

Люди, рабы собственных пороков — вдруг увидели их, как в зеркале, — в странной девушке с перекореженной фигурой, бледным лицом и с прозрачными пустыми глазами. И им стало страшно. Ивонна — блаженная, — такая нет-нет, да и наставит остальных героев на путь истинный. Только не у Гомбровича, — какие бы шерстяные веревочки не вились из рук принцессы (сказочный клубок — очень правильная находка Мирзоева), они не показали дорогу ее врагам.

Что касается игры актеров, тут все не так неоднозначно, — король Шифрин хоть и старается изничтожить в себе эстрадного героя, нет-нет, да и впадает в раж, «папина дочка» Лиза Арзамасова очевидно не дотягивает до высоты своей героини, королева Марина Есипенко во втором акте заигрывается в клоунаду... Зато хороша Мария Бердинских (от ее воплощения Ивонны — мороз по коже), понятен в своем страшном идиотизме король (Леонид Громов), точен в своих мыслях и поступках преступный камергер (Юрий Шлыков), неплоха Иза (Василиса Суханова).

В общем и целом явных актерских проигрышей здесь нет, а общая и идеальная для зрителя убедительность... она может еще и прийти. Но даже так, смотрится спектакль на одном дыхании.

И выводы, кстати, делаются так же. Параллели с днем сегодняшним в спектакле почти прозрачны, и оттого начинаешь сомневаться — неужели Мирзоев, так часто наделяющий свои спектакли метафорами ради метафор, сделал очевидное очевидным? Нигде не перестраховался? Не умножил символ на десять?

Судя по всему, нет. Он поставил отчетливый спектакль-предупреждение. Нас спасать некому, единственные, кто на это способен, — это мы сами. Иначе ежедневный страх окончательно станет нормой, ритуалы заменят жизнь, а внутренние пороки обретут плоть и кровь. Переводя на язык политики — события на Манежной рискуют перерасти сами себя. И тогда... тогда нам расскажут совсем другую сказку. Куда страшнее этой.


Правила сетевой этики: http://www.etika.ru/articles/3/65/
 
boyskautДата: Четверг, 27.01.2011, 23:29 | Сообщение # 13
Почетный гость
Группа: Пользователь
Сообщений: 490
Награды: 15
Репутация: 134
Статус: Offline
Quote (ijule_brinner)
Жили-были король с королевой, и был у них сын, которому наскучили эротические забавы с доступными придворными девицами и решил он взять в жену блаженную. «Она так меня раздражает, что я женюсь на ней». Ну и женится. А дальше луч света в темном царстве освещает порочные сущности обитателей королевского замка. Король оказывается насильником и убийцей, Королева — пошлой стихотворицей, слуги — жалкими подхалимами, готовыми на убийство, принц — садистом и чуть ли не извращенцем.

Нет. Это я читать не могу.

Добавлено (27.01.2011, 23:29)
---------------------------------------------
Не для меня это.

 
ZaltikДата: Пятница, 28.01.2011, 09:32 | Сообщение # 14
Уважаемый Старожил
Группа: Администраторы
Сообщений: 1928
Награды: 3
Репутация: 154
Статус: Offline
На YouTube поставлена видеозапись из передачи канала "Культура" Главная роль - Владимир Мирзоев о "Принцессе Ивонне" (работа SvetRim).
О работе актрис-исполнительниц главной роли Марии Бердинских и Лизы Арзамасовой он сказал всего несколько слов - но полных уважения и с высокой оценкой их работы.
(О Лизе - "Это чудесно устроенный человек").



Остерегайтесь людей, которые не любят кошек. (Ирландская пословица)
 
niktoДата: Пятница, 28.01.2011, 17:51 | Сообщение # 15
Пропадающий на форуме
Группа: Пользователь
Сообщений: 115
Награды: 0
Репутация: 18
Статус: Offline
GZT.RU Новости. Культура.

«Эзопов язык в нашем отечестве опять заработал, как в старые недобрые времена»
28 января, 11:48 | Ольга Романцова

Режиссер театра и кино Владимир Мирзоев рассказал GZT.RU, как спасти Россию от фашизма, почему люди до сих пор ходят в театр, и объяснил, почему он пригласил на главную роль в совсем новом спектакле «Принцесса Ивонна» Лизу Арзамасову.

Режиссер Владимир Мирзоев, интеллектуал и мастер театральных парадоксов, поставил новый спектакль «Принцесса Ивонна», премьера которого состоялась в театре Вахтангова в минувшие выходные. Спектакль поставлен по символистской пьесе поляка Витольда Гомбровича, немного похожей на сказку. Ее главная героиня— молчаливая девушка Ивонна, на которой собирается жениться принц, действует на короля, королеву и придворных, как «сыворотка правды». Встретившись с ней, королева Маргарита понимает, что сочиняет бездарные стихи, ее муж король Игнаций вспоминает былые любовные приключения, однажды закончившиеся убийством.

Создавая на сцене фантастическую атмосферу, Мирзоев в своем спектакле предельно четко расставляет акценты. Ивонна в нем— наивная, больная девушка, похожая на блаженную. В королевской семье и придворных мелькают до боли знакомые черты людей, которые добившись богатства и власти, чувствуют себя хозяевами мира. Их истерия, неприятие других людей, перерастающее в агрессивную нетерпимость, напоминает о том, что пьеса Гомбровича была написана в 1938 году, когда уже поднималась волна фашизма. Но есть в ней и приметы нашего времени.

Владимир Владимирович, в новом спектакле «Принцесса Ивонна» вы обострили политические мотивы условно-символистской пьесы Гомбровича, превратив ее в современный и актуальный спектакль. Почему вы выбрали именно ее?

Потому что эзопов язык в нашем отечестве опять заработал, как в старые недобрые времена, и с его помощью легче описывать фантастическую нашу реальность. Цензура, конечно, запрещена Конституцией, но, кажется, есть факторы посильнее Конституции.

Подходящей современной пьесы найти не удалось?

К великому моему сожалению, современная драматургия не воодушевляет. Поэзия и театр в моем сознании присутствуют неразлучно, а искусство, которое занимает нишу продажных СМИ, становится публицистикой, мне не очень интересно.

В спектакле появление Ивонны провоцирует остальных героев на какие-то действия, заставляет раскрыться, показав далеко не лучшие стороны своего характера. Считаете ли вы, что театр может стать для общества таким же зеркалом?

Может и должен, и порой становится. По-моему, зритель только за тем и приходит в театр, чтобы заглянуть в бездну собственного подсознания. Естественное желание увидеть на сцене любимого актера— это, по-вашему, что? Простое любопытство? Поход в зоопарк? А вдруг потребность узреть свою Аниму или Анимуса? Актер становится звездой, когда способен быть экраном для индивидуальных проекций— причем не для единиц, а для миллионов зрителей.

Какое место театр занимает сейчас, в нынешнюю эпоху социальных сетей, Twitter и ЖЖ?

Театр по-прежнему— квинтэссенция европейской культуры. Он непрерывно актуализирует классические тексты, помещает современность в контекст мировой истории. Визуальное искусство не теснит в театре литературу и музыку, но сливается с ними в сложном синтезе. Более того, театр иногда являет публике свою мистериальную основу. Порой это длится всего несколько секунд, но для зрителя это самые главные, незабываемые секунды.

Ведете ли вы блог? Пользуетесь ли интернетом как средством высказать то, что вас сейчас волнует?

Иногда пользуюсь— недавно завел ЖЖ, но пощусь нерегулярно.

Много лет ходят слухи о вашей необычной методике работы с актерами и таинственном тренинге. «Ивонна» начинается со странных пластических упражнений. Вы впервые решили приоткрыть свою кухню зрителям?

Это всего лишь гимнастика «на свежем воздухе», которую делают члены королевской фамилии. Ведь в начале истории они хотят казаться такими возвышенными, говорят о христианских идеалах и т.д. Что касается «таинственного тренинга»— это компиляция упражнений из Михаила Чехова (то бишь эвритмии), раджа-йоги и прочее.

Театром имени Вахтангова, в котором вы поставили «Ивонну» уже несколько лет руководит режиссер из Литвы Римас Туминас. Вы ставили спектакли в Вахтанговском при прежнем руководстве. Как Туминас повлиял на работу этого театра?

Атмосфера в театре стала гораздо чище, человечней. Римас— большой художник, настоящий мастер; его талант творит чудеса. Дремучий, насыщенный ядовитыми испарениями лес театральной жизни с каждым сезоном становится светлее, просторнее. Туминас вернул актерам достоинство— за свой труд они получают неплохие деньги. Он заботится о том, чтобы у всех поколений были интересные роли…

Апропо, я часто слышу по поводу нашей гнилой бюрократии: «А где взять других людей?». Может, как в петровские времена— приглашать порядочных управленцев из Прибалтики, Польши, Германии? Вперед к варягам!

В «Принцессе Ивонне» заняты в основном актеры-вахтанговцы, а Ивонну в одном из составов исполняет Лиза Арзамасова. Что заставило вас выбрать именно ее? Как вам работалось с этой командой?

Компания была славная: и молодежь, и «старики». Никакой дедовщины, полная гармония и взаимопонимание. Так бывает только в живом театре— уж вы мне поверьте…

С Лизой Арзамасовой нас свел счастливый случай. Лиза познакомилась с Аллой Коженковой, которая сочинила для «Ивонны» сценографию и костюмы. А у Аллы Владимировны есть замечательное свойство: если в ее жизни появляется что-то хорошее или кто-то интересный, она всегда стремится разделить восторг со своими друзьями и коллегами.

Вы сейчас не работаете в штате ни одного театра. Как независимому режиссеру выжить в нынешних экономических условиях?

Нормально, жить можно. Кроме того, здесь и сейчас носить гордое звание «государственный чиновник» (а именно так именуют худрука в трудовой книжке) как-то совестно.

Снимаете ли вы сейчас кино? Какие темы интересуют вас больше всего?

Недавно мы завершили работу над фильмом «Борис Годунов» по одноименной пьесе А.С. Пушкина. Сюжет известный— пересказывать, с вашего разрешения, не стану.

А тема для нас очень важная: что делает с человеком власть, как она извращает его духовную природу.

Вам все равно, снимать кино или ставить спектакли в театре? Или театр привлекает вас больше?

Нет, для меня не все едино. Эти два искусства настолько разные — и в смысле процесса, и в смысле языка,— что, возвращаясь в театр, я испытываю чувство сродни возвращению домой из долгой поездки, полной опасных приключений. Хотя нельзя сказать, что работа в театре— это санаторий, проблем и здесь хватает. Вообще, профессия режиссера по уровню стресса идет на втором месте, сразу после летчика-испытателя.

Тогда давайте еще поговорим о вашем новом спектакле. Временами кажется, что в «Ивонне» на сцене витает атмосфера фашизма. Вы считаете, что он сейчас угрожает России?

Он уже здесь, в нашем доме. Ему не обязательно быть политически оформленным— в виде парламентской партии, например. Фашизм— это сотрясение души, когда наружу выходят пласты, спрятанные под гумусом культуры, глубинные, архаические пласты. Недочеловеческие, звериные программы. Активизировать их можно с помощью НЛП, или с помощью университетского учебника истории.

Помните недавно запрещенный учебник, напичканный ксенофобскими утверждениями? Так вот, один из его авторов, профессор Вдовин, воспитал достойного ученика— Никиту Тихонова, вероятного убийцу Стаса Маркелова и Насти Бабуровой… То, что происходит сегодня с населением России,— результат многократной травмы. Людей в ХХ веке унижали, убивали, запугивали, выгоняли из родного дома, вовлекали в войны, превращали в палачей и жертв. Все это делала советская власть, номенклатура, которая продолжает править свой языческий бал.

Сегодня эти люди уверяют нас, что русский фашизм (он же неосталинизм) завелся сам собой, как плесень. А не потому возник, что сотни тысяч наших соотечественников прошли сначала через Афган, а потом через чеченские войны. Но нельзя приручить дикого зверя (если ты, конечно, не святой). Рано или поздно он бросится— сначала на того, кто кажется тебе лишним, недостойным человеческого статуса, потом на тебя.

Как найти выход из этой ситуации?

Цивилизованное человечество давно знает, что нужно делать. После развала империи всякое бывает: и диктатура, и хунта, и долгий период гражданских войн. Созревшая политическая нация обретает свою новую роль в истории только благодаря институтам демократии: то есть, благодаря свободным выборам, независимому суду, конкуренции в политике и в экономике и далее по списку.

Что такое «созревшая политическая нация»?

Это когда население не желает быть объектом истории, то есть стадом, которое, по пушкинскому выражению, можно лишь «резать или стричь», а становится творящим и мыслящим ее субъектом. Такая нация способна выдержать любую конкуренцию. Ведь новая империя— хоть «православная», хоть «либеральная»— невозможна не потому, что у нас недостаточно современная армия или мало молодых мужчин. Империя— это один из древних способов распространения цивилизации, экспансия культурного кода. Через насилие, через захват и подчинение. Этот способ перестал быть эффективным в ХХ1 веке, когда мир стал очень маленьким, когда повсеместно работает «мягкая сила».

Но, главное, должно быть нечто уникальное, что вы можете предложить другим народам. Например, более совершенную систему управления, или более продвинутую этику, или научные школы, или, наконец, духовные прозрения. Давайте подумаем, что у нас есть, кроме сырья. Что еще мы способны экспортировать сегодня, кроме коррупции? Чтобы превратить нашу страну из глухой провинции в метрополию, нужно делать ставку на интеллект, культуру и просвещение. Это наш единственный шанс. Все остальное, включая нацизм,— химера, опасное и небескорыстное заблуждение.

GZT.RU

Добавлено (28.01.2011, 17:51)
---------------------------------------------
Очень неоднозначная статья, но пока это самое развернутое пояснение к спектаклю "от режиссера".

Первое впечатление от статьи - мужик дело говорит!
Второе - Лиза вплотную приблизилась к политическим баррикадам, и рискует стать помимо всего, ещё и общественным деятелем.

Здесь мне напомнили (какой всё-же я невежда) что Мирзоев - режиссер фильма "Человек, который знал всё" - один из моих самых любимых фильмов последнего времени! Теперь я немного более спокоен - Лиза попала в хорошие руки wink


Плохих людей нет, все люди хорошие!
… но только не все помнят о том, что они хорошие.


Сообщение отредактировал nikto - Пятница, 28.01.2011, 17:58
 
ZaltikДата: Пятница, 28.01.2011, 18:12 | Сообщение # 16
Уважаемый Старожил
Группа: Администраторы
Сообщений: 1928
Награды: 3
Репутация: 154
Статус: Offline
nikto, спасибо за статью. Я только-только собрался её поставить на форуме - а она уже тут как тут. smile
Это хорошо: значит, за новостями в творчестве Лизы слежу не только я, но, по кайней мере, ещё три-четыре форумчанина.
Единственно, что я сделал с этой публикацией - удалил подрисуночные надписи (вернее, надписи под видеороликами), не имеющие к спектаклю и персонально к Лизе никакого отношения. Они поставлены только для иллюстрации деятельности В.Мирзоева как режиссёра.

Ну, что ж.
Воспользуюсь ссылкой ijule_brinner'а и постараюсь поставить фотографии из ЖЖ (конечно, если они ещё не были показаны у нас) в параллельной теме.
(И если я опять не окажусь в догоняющих).
smile


Остерегайтесь людей, которые не любят кошек. (Ирландская пословица)
 
niktoДата: Пятница, 28.01.2011, 21:29 | Сообщение # 17
Пропадающий на форуме
Группа: Пользователь
Сообщений: 115
Награды: 0
Репутация: 18
Статус: Offline
странно что эти надписи проявились, я специально открыл версию для печати, чтобы убрать всё посторонее...

Плохих людей нет, все люди хорошие!
… но только не все помнят о том, что они хорошие.
 
ZaltikДата: Понедельник, 31.10.2011, 22:30 | Сообщение # 18
Уважаемый Старожил
Группа: Администраторы
Сообщений: 1928
Награды: 3
Репутация: 154
Статус: Offline
Дата: Суббота, 29.01.2011, 11:39

На сайте газеты "Комсомольская правда" появилась рецензия на спектакль театра им. Евг Вахтангова "Принцесса Ивонна". Автор - Дмитрий РОМЕНДИК.

Утром мажу бутерброд, сразу мысль: а как... Ивонна?

Новый спектакль Театра Вахтангова «Принцесса Ивонна» идет в двух составах, в одном из них короля играет Ефим Шифрин, а в «стукнутую» Ивонну – Лиза Арзамасова. Во-втором - менее известные, но не менее интересные актеры - Мария Бердинских и Леонид Громов.

В бургундском королевстве где-то в средневековье все не слава богу: король - подкаблучник, принц заделался панком да еще и влюбился в сумасшедшую девицу, случайно встреченную в парке. Девушка кривовато ходит, корчит рожи, молчит или изрекает что-то невпопад. Любимое ее занятие – собирать пух из трещинок в немытом дворцовом полу. Король (Леонид Громов - напоминающий Евгения Леонова в «Убить дракона») с королевой (Мария Есипенко) ходят за юродивой чуть ли не со слюнявчиком. Сюсюкают с ней и тетешкаются, но где-то к середине спектакля им это надоедает. В общем, ко второму действию король с королевой желают от нее избавиться, и даже жених-принц (Дмитрий Соломыкин), наигравшись в мазохиста, становится садистом. Девушку начинают травить.

Спектакль Мирзоева решен скупыми средствами: персонажи в основном взаимодействуют с мебелью, на которой сидят, лежат или строят из нее разные конструкции. Король трагикомичен, королева самовлюбленна, принц - бунтарь с невнятными мотивами. Один мой знакомый в антракте сказал: «Это что-то среднее между фильмами «Обыкновенное чудо» (король-самодур, взбалмошная дочь и парень-медведь) и «Дорогая Елена Сергеевна» (где школяры изощренно доводят училку практически до цугундера).

Мирзоев трактует свой спектакль именно так: про то, как несчастную беззащитную жертву доводят до смерти. На наш взгляд, все же спектакль о другом. Он о взаимоотношении власти с народом. Я провел мысленный эксперимент. Стал вместо имени девушки во всех диалогах подставлять слово «народ». Так вот, все реплики приобретают новый смысл! Ну прямо как у Леонида Филатова в знаменитой сказке: «Утром мажу бутерброд / Сразу мысль: а как народ? И икра не лезет в горло, и компот не льется в рот!»

Понятное дело, народ же, он как ребенок - постоянно сует пальцы в розетку. Поэтому с ним возятся, какое-то время кормят его с руки, а народ урчит, бурчит, бузит, но ведь требует добавки! И попробуй не дать. Руку сожрет. Тогда власть начинает раздражаться и подавлять... Вот в финале спектакля, например, народ, то есть Ивонну, конечно, угощают рыбой с косточками - да чтоб ты, мол, подавилась уже. И что бы вы думали? Да, разухабистый абсурдистский юмор автора пьесы польского писателя Витольда Гамбровича превращается в зловещее русское «авось». Авось подавится косточкой. И давится. И умирает. В общем, на поверку этот жутковатый памфлет оказался совсем не абсурдным, а можно сказать жизненным. И, главное, сыгранным энергично и со здоровым чувством черного юмора, что очень важно для зрителя, заплатившего за билет.

.

Добавлено (27.02.2011, 18:34)
---------------------------------------------
На сайте в разделе "КУЛЬТУРА" сегодня размещёно большое интервью Владимира Мирзоева (автор информации Елены Яковлевой) под заголовком

Русский человек в кубе
Владимир Мирзоев размышляет о пьесе Гомбровича и судьбе России

Последний абзац (авторского варианта интервью) имеет прямое отношение к Лизе:

РГ: В главных ролях у вас молодые актрисы. Похоже на месте почти эмблематичного для ваших спектаклей и эстетически мощного Максима Суханова их спасает лишь пластичность женского начала.

Мирзоев: Почему же? Маша Бердинских и Лиза Арзамасова достаточно уникальные индивидуальности. Однажды я понял, что Маша сможет играть Ивонну, увидев ее в дипломной работе Щукинского училища ("Унтиловск" Леонида Леонова). Но мне хотелось, чтобы в спектакле было два состава актёров. Ненавижу так называемые "вводы", саму необходимость за пять дней слепить роль, которая по-хорошему требует полгода подробных репетиций. Поэтому стараюсь стелить солому там, где могу… С Лизой Арзамасовой меня познакомила художник нашего спектакля - Алла Коженкова. Конечно, театр всегда сопротивляется вторжению "чужих", новых людей со стороны. Тем более, у девочки-телезвезды нет высшего образования. В труппе сразу началось брожение умов: зачем да почему? О,кей, я объявил, что готов отсмотреть всех "правильных" претенденток. Мне нужна была юная исполнительница, субтильная, небольшого роста, пластичная, со сложной структурой психики, умеющая долго и содержательно молчать. Начался кастинг. Не буду называть фамилии актрис, но список получится внушительный. После этих проб стало очевидно, что индивидуальность Лизы, во-первых, уникальна, во-вторых, прекрасно вписывается в наш замысел и, хотя Лизе всего 15, на интуитивном уровне она понимает режиссёра лучше, чем многие профессионалы.

ИСТОЧНИК

.

Добавлено (02.03.2011, 10:19)
---------------------------------------------
В журнале "ТЕАТРАЛ" (№3, март, 2011 г. - на сайте - ЗДЕСЬ) в разделе "таланты и поклонники" опубликован материал (автор Ольга ЕГОШИНА) под заголовком

НЕУДАЧНАЯ ШУТКА

В ТЕАТРЕ ВАХТАНГОВА ИЗУЧИЛИ ПРИРОДУ КОРОЛЕВСКОГО ЮМОРА

Написанная в 1938 году «Ивонна, принцесса Бургундская» – одна из наиболее востребованных пьес польского драматурга Витольда Гомбровича. В начале нулевых в России ее ставили Олег Рыбкин и Алексей Левинский. В Театре имени Вахтангова польскую пьесу поставил провокативный режиссер Владимир Мирзоев, пригласивший на главные роли Ефима Шифрина и юную звезду сериалов Лизу Арзамасову.

В своем «Мастере и Маргарите» Михаил Булгаков среди прочих грешников вывел мрачного рыцаря, который когда-то неудачно пошутил и теперь веками расплачивается за свой каламбур о свете и тьме. В написанной примерно в те же годы пьесе «Ивонна, принцесса Бургундская» польский драматург Витольд Гомбрович рассказывает историю одной королевской шутки, закончившейся смертью. Наследный принц Филипп решает дать урок своим друзьям-повесам, «как надо шутить», и объявляет бедную, невзрачную, болезненную девицу Ивонну своей невестой. Принятая во дворец молчаливая простушка быстро становится предметом ненависти придворных, царственных родителей, друзей жениха, наконец, и самого принца. Ее беззащитность вызывает агрессию окружающих, ее невзрачность провоцирует жестокость, а ее вечная молчаливость служит верным ручательством безнаказанности для любых обидчиков. Король-отец хочет задушить ненавистную невесту, королева-мать – ее отравить. Сам принц вместе со своими друзьями сторожит под дверью ее спальни с ножом и топором. Наконец, придворный камергер придумывает изощренный план парадного обеда в честь Ивонны. Главным блюдом на нем выбраны караси (как поясняет камергер, болезненно застенчивая девушка непременно подавится рыбной костью, особенно если в ее тарелку будет смотреть весь королевский двор).

Любой натуралист знает этот закон стаи: если рыба, птица или зверюшка не похожа на других, ее непременно добивают соседи. Философская притча Витольда Гомбровича переносит эти законы стаи в человеческое сообщество. Место действия – везде, время действия – всегда. Его пьеса построена как своего рода шахматный этюд, в котором точное количество ходов ведет к заявленному мату.

Владимир Мирзоев превращает королевский двор в собрание странноватых фриков, каждый из которых существует в своей стилистической манере. Королева (Марина Есипенко) напоминает какую-нибудь злодейку из детских сказок. Ефим Шифрин играет короля еще одной вариацией своих эстрадных недотеп. Принц Филипп в исполнении Дмитрия Соломыкина кажется персонажем из «Жестоких игр». А Юрий Шлыков – камергер с его фразами-репризами – был бы вполне уместен в «Обыкновенном чуде» Шварца. На этом пестром фоне Ивонна вовсе не кажется «существом из другого мира», как это написано драматургом, Владимир Мирзоев превратил «странную девушку» пьесы в убогую калеку. Лиза Арзамасова бродит по сцене, изогнувшись наподобие буквы «зю»: спина колесом, походка уточкой, глаза убегают к переносице… И на лице то и дело порхает улыбка злобноватого удовлетворения: вот такая я!

Обычно бесцеремонно выстригающий из авторского текста любые причудливые фигуры, Владимир Мирзоев в этой постановке следует за текстом пьесы практически реплика за репликой (пожертвовав всего несколькими эпизодическими сценами). А главную неожиданность приберегает к финалу.

Рядом с телом подавившейся рыбной костью и умершей Ивонны укладывается принц и, похоже, тоже отдает богу душу. Объяснить этот неожиданный порыв раскаяния эксцентричного хулигана довольно трудно. Ни с логикой развития характера персонажа, ни с логикой движения сюжета Гомбровича этот финал никак не согласуется. Впрочем, в мире, где преступление и наказание уже давно не связаны между собой и никто не боится, что «скверная шутка» может стоить спасения души, нам только и остается, что разгадывать бессмысленные жесты, сделанные исключительно ради самого жеста, вроде скорбной скульптурной композиции финала спектакля Владимира Мирзоева.

.

Добавлено (31.10.2011, 22:30)
---------------------------------------------
На форуме "Берег неба" нашёл ссылку на видеоролик, смонтированный ещё в феврале этого года по спектаклю Вахтанговского театра. (Спасибо, Katraneda - одна из самых активных форумчанок форума "Берег неба").



Остерегайтесь людей, которые не любят кошек. (Ирландская пословица)
 
Форум » Театр » Принцесса Ивонна » СМИ о спектакле "Принцесса Ивонна" (Здесь показываем публикации СМИ о спектакле с участием Лизы)
Страница 1 из 11
Поиск:


Официальный сайт Лизы Арзамасовой · Биография Лизы Арзамасовой · Архив(Не работает) ·
© 2008-2011. Кокин Данил.

Форум Лизы Арзамасовой.