Войти на форум/Регистрация



[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]


  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Форум » Актриса » Клоны » Психология клона
Психология клона
WohlstandДата: Пятница, 02.07.2010, 23:36 | Сообщение # 21
Пропадающий на форуме
Группа: Пользователь
Сообщений: 100
Награды: 2
Репутация: 13
Статус: Offline
...они затуманивают мозги, дурачат ожиданием самых опытных детективов, которые не выдерживая ожидания сразу метят того "клоном", они хотят захватить мир интернета и опозорить подлинника, под которого они косят! Всё, что от них получаешь, это только зло!
-----------
Бывают и такие наглые клоны:
Когда выявлены ВСЕ Доказательства данного клона, то некто, девочка 12-и лет, КАЧАЕТ ПРАВА, Доказывая, что доказанный клон - звезда!
Это иногда действует на некоторых людей, но только не на таких, как я - знающих все их улочки, или хотя-бы некоторые из них.

Один клон подделал Лизу. Я решил провести экспертизу:
Задал несколько вопросиков, попросил кое-чего - она несла ТАКУЮ ЧУШЬ!
Она даже не смогла сказать то, что и ак все фанаты знают!
конечно, потом ко мне навязалась какая-то девочка и начала качать права, что эта Лиза - настоящая, хотя это абсолютная неправда... Я писал ПО-ФРАНЦУЗКИ! И даже это она не смогла прочитать! Так, что, те, которые клонируют Лизу, не хотят учиться, и даже не изучают иностранные языки...


© 2005-2012 WohlNet.RU, © 2014-2018 WohlSoft Team
NVD339
 
AndrewParkerДата: Четверг, 29.07.2010, 04:07 | Сообщение # 22
Почетный гость
Группа: Пользователь
Сообщений: 245
Награды: 1
Репутация: 21
Статус: Offline
Просто остальным не стоит быть такими доверчивыми... тем более в сети, когда не видишь собеседника... dry

Нарушитель общественного мнения.
 
Julia_JuliaДата: Суббота, 28.08.2010, 12:03 | Сообщение # 23
Посетитель
Группа: Пользователь
Сообщений: 7
Награды: 0
Репутация: 3
Статус: Offline
Quote (NVD339)
Я писал ПО-ФРАНЦУЗКИ! И даже это она не смогла прочитать!

Maybe some of the clones and know French. At the end of a bad translators. If you are, of course, not written on paper and then scanned and sent it in the message. xD

Перевод сообщения на Русский язык:
Может быть, некоторые клоны и знают французский язык. В конце плохие переводчики. Если вы, конечно, не написали на бумаге, а затем отсканированы и отправлены в окне сообщения. XD
NVD339


Not one person in the world is not worthy of my tears. And the one who deserves will never make me cry ...
 
WohlstandДата: Суббота, 28.08.2010, 12:09 | Сообщение # 24
Пропадающий на форуме
Группа: Пользователь
Сообщений: 100
Награды: 2
Репутация: 13
Статус: Offline
Quote (Julia_Julia)
Maybe some of the clones and know French. At the end of a bad translators. If you are, of course, not written on paper and then scanned and sent it in the message. xD

English(Английский)
What a child aged 12-15 years, of sound mind, speaks the French language, wants to create a clone of Lisa?
He (her) there are things more important and interesting than the stupid clones.

And if you know French, then bad. Lisa, as compared with known clones of me - a masterly command of the language.

Russian(Русский)
Какой ребенок в возрасте 12-15 лет, в здравом уме, говорящий на французском языке, хочет создать клон Лизы?
У него (её) Есть вещи более важные и интересные, чем дурацкие клоны.

И если они знают французский, то плохо. Лиза, по сравнению с известными мне клонами - мастерски владеет языком.


© 2005-2012 WohlNet.RU, © 2014-2018 WohlSoft Team
NVD339
 
Julia_JuliaДата: Понедельник, 30.08.2010, 15:29 | Сообщение # 25
Посетитель
Группа: Пользователь
Сообщений: 7
Награды: 0
Репутация: 3
Статус: Offline
I have not heard how Lisa spoke in French - so can not say anything at the expense of its knowledge of the language.

Перевод сообщения на Русский язык
Я не слышала, как Лиза говорит по-французски - так ничего не могу сказать на счет своего знания языка.
NVD339


Not one person in the world is not worthy of my tears. And the one who deserves will never make me cry ...
 
WohlstandДата: Понедельник, 30.08.2010, 19:29 | Сообщение # 26
Пропадающий на форуме
Группа: Пользователь
Сообщений: 100
Награды: 2
Репутация: 13
Статус: Offline
Quote (Julia_Julia)
I have not heard how Lisa spoke in French - so can not say anything at the expense of its knowledge of the language.

English (Анлийский)
She goes to school with in-depth study of the French language. Therefore, it is very well spoken. My message to the French she understood and responded to them.

Russian (Русский)
Она ходит в школу с углубленным изучением французского языка. Поэтому, она очень хорошо говорит на нём. Мои сообщения на французском она поняла и ответила на них.


© 2005-2012 WohlNet.RU, © 2014-2018 WohlSoft Team
NVD339
 
ZaltikДата: Вторник, 31.08.2010, 12:02 | Сообщение # 27
Уважаемый Старожил
Группа: Администраторы
Сообщений: 1929
Награды: 3
Репутация: 154
Статус: Offline
Julia_Julia, NVD339, Лиза произносит достаточно длинную фразу в эпизоде из фильма "Любовь в большом городе" (сценка в ресторане). На мой взгляд - красиво и правильно (хотя я французский и не знаю вовсе). Просто дело в том, что у Лизы очень хороший слух и прекрасная память. Моя знакомая девушка подтвердила, что лизино произношение китайского языка (в "Папиных дочках") очень точное (а китайский язык не легче французского, и, пожалуй, более богатый в интонационном смысле).

NVD339, просьба: или все комментарии Julia_Julia переводи, или попросим её обязательно давать хотя бы машинный перевод с английского на русский, так как не все посетители владеют английским.


Остерегайтесь людей, которые не любят кошек. (Ирландская пословица)
 
WohlstandДата: Вторник, 31.08.2010, 12:17 | Сообщение # 28
Пропадающий на форуме
Группа: Пользователь
Сообщений: 100
Награды: 2
Репутация: 13
Статус: Offline
Quote (Zaltik)
Julia_Julia, NVD339, Лиза произносит достаточно длинную фразу в эпизоде из фильма "Любовь в большом городе" (сценка в ресторане). На мой взгляд - красиво и правильно (хотя я французский и не знаю вовсе). Просто дело в том, что у Лизы очень хороший слух и прекрасная память.

Это точно...

Quote (Zaltik)
NVD339, просьба: или все комментарии Julia_Julia переводи, или попросим её обязательно давать хотя бы машинный перевод с английского на русский, так как не все посетители владеют английским.

Хорошо. Буду припысывать к её каждому комментарию русский перевод сообщения.
А к уже существующим припишу перевод в течение дня...


© 2005-2012 WohlNet.RU, © 2014-2018 WohlSoft Team
NVD339
 
3DДата: Четверг, 30.06.2011, 18:49 | Сообщение # 29
Посетитель
Группа: Пользователь
Сообщений: 3
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Некоторые нехило зарабатывают, привлекая целевой трафик и сливая его. У Безрукова и Киркорова были такие "клоны-барыги"

цитаты Елизаветы Арзамасовой
 
WohlstandДата: Четверг, 30.06.2011, 21:56 | Сообщение # 30
Пропадающий на форуме
Группа: Пользователь
Сообщений: 100
Награды: 2
Репутация: 13
Статус: Offline
Quote (3D)
Некоторые нехило зарабатывают, привлекая целевой трафик и сливая его. У Безрукова и Киркорова были такие "клоны-барыги"

Это уже называется не просто клонировать знаменитость, а уже спам-рассылка за счёт клонов. На клонов очень много применений со стороны злоумышленников. Так что надо быть на чеку, быть хитрым и отражать их атаки на них самих!


© 2005-2012 WohlNet.RU, © 2014-2018 WohlSoft Team
NVD339
 
Форум » Актриса » Клоны » Психология клона
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск:


Официальный сайт Лизы Арзамасовой · Биография Лизы Арзамасовой · Архив(Не работает) ·
© 2008-2011. Кокин Данил.

Форум Лизы Арзамасовой.